16 Ocak 2021 Cumartesi

 1

00:01:56,350 --> 00:01:58,340

Easy, boy.


2

00:03:11,340 --> 00:03:13,870

What do you expect? They're savages.


3

00:03:13,870 --> 00:03:18,460

One lot steals a goat from another lot, before you know it they're ripping each other to pieces.


4

00:03:18,460 --> 00:03:21,110

I've never seen wildlings do a thing like this.


5

00:03:21,110 --> 00:03:24,240

I never seen a thing like this, not ever in my life.


6

00:03:24,680 --> 00:03:26,160

How close did you get?


7

00:03:26,160 --> 00:03:30,040

- Close as any man would.

- We should head back to the wall.


8

00:03:31,700 --> 00:03:33,300

Do the dead frighten you?


9

00:03:33,300 --> 00:03:35,610

Our orders were to track the wildlings.


10

00:03:35,610 --> 00:03:39,010

We tracked them. They won't trouble us no more.


11

00:03:39,010 --> 00:03:42,580

You don't think he'll ask us how they died?


12

00:03:43,480 --> 00:03:45,930

Get back on your horse.


13

00:03:50,060 --> 00:03:52,730

Whatever did it to them could do it to us.


14

00:03:52,730 --> 00:03:55,130

They even killed the children.


15

00:03:55,130 --> 00:03:57,790

It's a good thing we're not children.


16

00:03:58,620 --> 00:04:01,910

You want to run away south, run away.


17

00:04:01,910 --> 00:04:08,470

Of course they will behead you as a deserter, if I don't catch you first.


18

00:04:08,920 --> 00:04:11,660

Get back on your horse.


19

00:04:11,660 --> 00:04:14,290

I won't say it again.


20

00:04:44,870 --> 00:04:48,110

Your dead men seem to have moved camp.


21

00:04:48,110 --> 00:04:50,870

They were here.


22

00:04:53,280 --> 00:04:55,950

See where they went.


23

00:05:41,400 --> 00:05:43,260

What is it?


24

00:05:44,670 --> 00:05:45,510

It's...


25

00:07:20,740 --> 00:07:24,980

www.gwedynn.com


26

00:09:48,660 --> 00:09:52,360

Go on, father's watching.


27

00:09:53,830 --> 00:09:56,150

And your mother.


28

00:10:01,630 --> 00:10:05,060

Fine work as always. Well done.


29

00:10:05,060 --> 00:10:06,570

Thank you.


30

00:10:06,570 --> 00:10:10,460

I love the detail that you've managed to get in these corners.


31

00:10:10,460 --> 00:10:12,250

Quite beautiful.


32

00:10:12,250 --> 00:10:14,670

The stitching...


33

00:10:35,800 --> 00:10:39,390

And which one of you was a marksman at 10?


34

00:10:39,390 --> 00:10:41,900

Keep practicing, Bran.


35

00:10:43,110 --> 00:10:44,980

Go on.


36

00:10:45,560 --> 00:10:48,530

Don't think too much, Bran.


37

00:10:50,320 --> 00:10:53,150

Relax your bow arm.


38

00:11:04,340 --> 00:11:07,310

Quick, Bran! Faster.


39

00:11:07,310 --> 00:11:09,500

Lord Stark!


40

00:11:11,730 --> 00:11:13,410

My lady.


41

00:11:13,650 --> 00:11:16,110

A guardsman just rode in from the hills.


42

00:11:16,110 --> 00:11:19,570

They've captured a deserter from the Night's Watch.


43

00:11:22,420 --> 00:11:24,590

Get the lads to saddle their horses.


44

00:11:24,590 --> 00:11:26,740

Do you have to?


45

00:11:26,740 --> 00:11:28,790

He swore an oath, Cat.


46

00:11:28,790 --> 00:11:31,820

The law is law, my lady.


47

00:11:31,820 --> 00:11:35,070

Tell Bran he's coming too.


48

00:11:35,790 --> 00:11:37,320

Ned.


49

00:11:37,320 --> 00:11:40,020

10 is too young to see such things.


50

00:11:40,020 --> 00:11:43,070

He won't be a boy forever.


51

00:11:43,630 --> 00:11:46,120

And winter is coming.


52

00:12:04,400 --> 00:12:07,810

Lad, go run back and get the rest.


53

00:12:12,980 --> 00:12:14,920

White walkers.


54

00:12:14,920 --> 00:12:17,590

I saw the white walkers.


55

00:12:17,590 --> 00:12:19,500

White walkers.


56

00:12:19,500 --> 00:12:23,410

The white walkers, I saw them.


57

00:12:31,170 --> 00:12:33,750

I know I broke my oath.


58

00:12:33,750 --> 00:12:36,170

And I know I'm a deserter.


59

00:12:36,170 --> 00:12:39,430

I should have gone back to the wall and warned them, but...


60

00:12:40,050 --> 00:12:42,310

I saw what I saw.


61

00:12:42,310 --> 00:12:45,220

I saw the white walkers.


62

00:12:46,010 --> 00:12:48,770

People need to know.


63

00:12:49,710 --> 00:12:52,290

If you can get word to my family...


64

00:12:52,290 --> 00:12:54,340

Tell them I'm no coward.


65

00:12:54,340 --> 00:12:56,970

Tell them I'm sorry.


66

00:13:13,080 --> 00:13:15,890

Forgive me, lord.


67

00:13:19,410 --> 00:13:22,550

In the name of Robert of the House Baratheon, the first of his name...


68

00:13:22,550 --> 00:13:23,840

Don't look away.


69

00:13:23,840 --> 00:13:26,570

- King of the Andals and the First Men...

- Father will know if you do.


70

00:13:26,570 --> 00:13:33,170

Lord of the Seven Kingdoms and protector of the realm, I, Eddard of the House Stark,


71

00:13:33,170 --> 00:13:39,500

Lord of Winterfell and warden of the north, sentence you to die.


72

00:13:52,950 --> 00:13:55,180

You did well.


73

00:14:22,840 --> 00:14:24,600

You understand why I did it?


74

00:14:24,600 --> 00:14:26,550

Jon said he was a deserter.


75

00:14:26,550 --> 00:14:29,050

But do you understand why I had to kill him?


76

00:14:29,050 --> 00:14:31,690

"Our way is the old way"?


77

00:14:32,240 --> 00:14:36,790

The man who passes the sentence should swing the sword.


78

00:14:36,790 --> 00:14:40,570

Is it true he saw the white walkers?


79

00:14:41,460 --> 00:14:45,640

The white walkers have been gone for thousands of years.


80

00:14:45,640 --> 00:14:48,390

So he was lying?


81

00:14:51,470 --> 00:14:55,130

A madman sees what he sees.


82

00:15:19,910 --> 00:15:21,810

What is it?


83

00:15:24,090 --> 00:15:26,360

Mountain lion?


84

00:15:27,130 --> 00:15:30,490

There are no mountain lions in these woods.


85

00:16:15,630 --> 00:16:17,770

It's a freak!


86

00:16:18,920 --> 00:16:21,350

It's a direwolf.


87

00:16:29,490 --> 00:16:31,630

Tough old beast.


88

00:16:33,880 --> 00:16:36,910

There are no direwolves south of the wall.


89

00:16:36,910 --> 00:16:38,650

Now there are five.


90

00:16:39,620 --> 00:16:41,950

You want to hold it?


91

00:16:46,050 --> 00:16:49,170

Where will they go? Their mother's dead.


92

00:16:49,170 --> 00:16:51,370

They don't belong down here.


93

00:16:51,370 --> 00:16:53,820

Better a quick death.


94

00:16:53,820 --> 00:16:55,050

They won't last without their mother.


95

00:16:55,050 --> 00:16:57,620

- Right. Give it here.

- No!


96

00:16:57,620 --> 00:16:59,050

Put away your blade.


97

00:16:59,050 --> 00:17:00,970

I take orders from your father, not you.


98

00:17:00,970 --> 00:17:04,010

- Please, father!

- I'm sorry, Bran.


99

00:17:04,010 --> 00:17:06,650

Lord Stark?


100

00:17:06,980 --> 00:17:09,650

There are five pups...


101

00:17:09,650 --> 00:17:12,540

One for each of the Stark children.


102

00:17:12,540 --> 00:17:15,770

The direwolf is the sigil of your house.


103

00:17:15,770 --> 00:17:18,860

They were meant to have them.


104

00:17:23,400 --> 00:17:25,600

You will train them yourselves.


105

00:17:25,600 --> 00:17:27,810

You will feed them yourselves.


106

00:17:27,810 --> 00:17:32,160

And if they die, you will bury them yourselves.


107

00:17:39,140 --> 00:17:41,590

What about you?


108

00:17:41,590 --> 00:17:44,010

I'm not a Stark.


109

00:17:44,010 --> 00:17:45,830

Get on.


110

00:17:55,730 --> 00:17:58,160

What is it?


111

00:18:01,400 --> 00:18:06,260

- The runt of the litter...

- That one's yours, Snow.


112

00:18:14,600 --> 00:18:18,700


113

00:19:04,850 --> 00:19:11,710

As your brother, I feel it's my duty to warn you: you worry too much.


114

00:19:11,710 --> 00:19:16,040

- It's starting to show.

- And you never worry about anything.


115

00:19:16,040 --> 00:19:20,360

When we were seven and you jumped off the cliffs at Casterly Rock,


116

00:19:20,360 --> 00:19:25,020

100-foot drop into the water, and you were never afraid.


117

00:19:25,020 --> 00:19:28,120

There was nothing to be afraid of until you told father.


118

00:19:28,120 --> 00:19:32,830

"We're Lannisters. Lannisters don't act like fools."


119

00:19:33,310 --> 00:19:35,790

What if Jon Arryn told someone?


120

00:19:35,790 --> 00:19:38,270

But who would he tell?


121

00:19:38,270 --> 00:19:39,740

My husband.


122

00:19:39,740 --> 00:19:44,640

If he told the king, both our heads would be skewered on the city gates by now.


123

00:19:44,870 --> 00:19:49,010

Whatever Jon Arryn knew or didn't know, it died with him.


124

00:19:49,010 --> 00:19:50,640

And Robert will choose a new Hand of the King...


125

00:19:50,640 --> 00:19:54,680

Someone to do his job while he's off fucking boars and hunting whores...


126

00:19:54,680 --> 00:19:57,590

Or is it the other way around?


127

00:19:58,120 --> 00:20:00,620

And life will go on.


128

00:20:00,620 --> 00:20:03,610

You should be the Hand of the King.


129

00:20:03,610 --> 00:20:05,680

That's an honor I can do without.


130

00:20:05,680 --> 00:20:11,140

Their days are too long, their lives are too short.


131

00:20:48,620 --> 00:20:53,930

All these years and I still feel like an outsider when I come here.


132

00:20:54,930 --> 00:20:58,050

You have five northern children.


133

00:20:58,050 --> 00:21:00,530

You're not an outsider.


134

00:21:00,530 --> 00:21:04,120

I wonder if the old gods agree.


135

00:21:04,120 --> 00:21:07,660

It's your gods with all the rules.


136

00:21:12,630 --> 00:21:16,070

I am so sorry, my love.


137

00:21:16,070 --> 00:21:21,040

- Tell me.

- There was a raven from King's Landing.


138

00:21:21,730 --> 00:21:24,370

Jon Arryn is dead.


139

00:21:24,370 --> 00:21:27,690

A fever took him.


140

00:21:29,210 --> 00:21:33,090

I know he was like a father to you.


141

00:21:34,180 --> 00:21:35,710

Your sister, the boy?


142

00:21:35,710 --> 00:21:39,450

They both have their health, gods be good.


143

00:21:49,560 --> 00:21:52,880

The raven brought more news...


144

00:21:52,880 --> 00:21:56,480

The king rides for Winterfell...


145

00:21:56,480 --> 00:22:00,270

With the queen and all the rest of them.


146

00:22:00,270 --> 00:22:03,470

If he's coming this far north...


147

00:22:04,260 --> 00:22:06,790

There's only one thing he's after.


148

00:22:06,790 --> 00:22:10,880

You can always say no, Ned.


149

00:22:18,010 --> 00:22:21,710

We'll need plenty of candles for Lord Tyrion's chamber.


150

00:22:21,710 --> 00:22:23,960

I'm told he reads all night.


151

00:22:23,960 --> 00:22:25,740

I'm told he drinks all night.


152

00:22:25,740 --> 00:22:27,580

How much could he possibly drink?


153

00:22:27,580 --> 00:22:30,640

A man of his... stature?


154

00:22:30,640 --> 00:22:33,730

We've brought up eight barrels of ale from the cellar.


155

00:22:33,730 --> 00:22:37,890

- Perhaps we'll find out.

- In any case, candles.


156

00:22:42,930 --> 00:22:45,980

Why is your mother so dead set on us getting pretty for the king?


157

00:22:45,980 --> 00:22:49,070

It's for the queen, I bet. I hear she's a sleek bit of mink.


158

00:22:49,070 --> 00:22:50,990

I hear the prince is a right royal prick.


159

00:22:50,990 --> 00:22:55,160

Think of all those southern girls he gets to stab with his right royal prick.


160

00:22:56,630 --> 00:22:58,700

Go on, Tommy, shear him good.


161

00:22:58,700 --> 00:23:02,450

He's never met a girl he likes better than his own hair.


162

00:23:39,240 --> 00:23:42,520

Gods, but they grow fast.


163

00:23:43,010 --> 00:23:45,220

Brandon!


164

00:23:45,220 --> 00:23:47,780

I saw the king. He's got hundreds of people.


165

00:23:47,780 --> 00:23:51,090

How many times have I told you no climbing?


166

00:23:51,090 --> 00:23:55,110

But he's coming right now... down our road.


167

00:24:01,110 --> 00:24:06,390

I want you to promise me, no more climbing.


168

00:24:10,320 --> 00:24:12,670

I promise.


169

00:24:13,420 --> 00:24:16,290

- Do you know what?

- What?


170

00:24:16,290 --> 00:24:20,820

You always look at your feet before you lie.


171

00:24:21,230 --> 00:24:25,620

Run and find your father. Tell him the king is close.


172

00:25:09,240 --> 00:25:13,710

Where's Arya? Sansa, where's your sister?


173

00:25:25,390 --> 00:25:27,440

What are you doing with that on?


174

00:25:29,580 --> 00:25:31,210

Go on.


175

00:25:33,120 --> 00:25:34,370

Move!


176

00:26:57,380 --> 00:26:59,710

Your Grace.


177

00:27:03,460 --> 00:27:06,060

You've got fat.


178

00:27:17,090 --> 00:27:19,670

- Cat!

- Your Grace.


179

00:27:22,620 --> 00:27:26,460

Nine years... why haven't I seen you? Where the hell have you been?


180

00:27:26,460 --> 00:27:28,630

Guarding the north for you, your Grace.


181

00:27:28,630 --> 00:27:31,280

Winterfell is yours.


182

00:27:33,750 --> 00:27:36,870

- Where's the Imp?

- Will you shut up?


183

00:27:36,870 --> 00:27:39,570

Who have we here?


184

00:27:39,910 --> 00:27:42,580

You must be Robb.


185

00:27:43,720 --> 00:27:47,320

My, you're a pretty one.


186

00:27:47,670 --> 00:27:49,930

Your name is?


187

00:27:49,930 --> 00:27:51,180

Arya.


188

00:27:53,180 --> 00:27:56,240

Oh, show us your muscles.


189

00:27:56,240 --> 00:27:58,860

You'll be a soldier.


190

00:28:00,940 --> 00:28:03,240

That's Jaime Lannister, the queen's twin brother.


191

00:28:03,240 --> 00:28:06,720

Would you please shut up?


192

00:28:15,290 --> 00:28:17,350

My queen.


193

00:28:17,350 --> 00:28:18,960

My queen.


194

00:28:18,960 --> 00:28:21,250

Take me to your crypt. I want to pay my respects.


195

00:28:21,250 --> 00:28:23,630

We've been riding for a month, my love.


196

00:28:23,630 --> 00:28:25,740

Surely the dead can wait.


197

00:28:25,740 --> 00:28:26,740

Ned.


198

00:28:37,020 --> 00:28:39,500

Where's the Imp?


199

00:28:41,950 --> 00:28:43,780

Where is our brother?


200

00:28:43,780 --> 00:28:46,020

Go and find the little beast.


201

00:28:47,720 --> 00:28:50,070

Tell me about Jon Arryn.


202

00:28:50,700 --> 00:28:54,120

One minute he was fine and then...


203

00:28:54,120 --> 00:28:58,190

Burned right through him, whatever it was.


204

00:28:58,190 --> 00:29:00,460

I loved that man.


205

00:29:00,460 --> 00:29:02,460

We both did.


206

00:29:02,460 --> 00:29:04,580

He never had to teach you much, but me?


207

00:29:04,580 --> 00:29:07,160

You remember me at 16?


208

00:29:07,160 --> 00:29:10,830

All I wanted to do was crack skulls and fuck girls.


209

00:29:10,830 --> 00:29:14,080

- He showed me what was what.

- Aye.


210

00:29:14,080 --> 00:29:18,070

Don't look at me like that. It's not his fault I didn't listen.


211

00:29:21,270 --> 00:29:23,610

I need you, Ned...


212

00:29:23,610 --> 00:29:28,410

Down at King's Landing, not up here where you're no damn use to anybody.


213

00:29:28,960 --> 00:29:35,770

Lord Eddard Stark, I would name you the Hand of the King.


214

00:29:38,630 --> 00:29:42,470

- I'm not worthy of the honor.

- I'm not trying to honor you.


215

00:29:42,470 --> 00:29:48,370

I'm trying to get you to run my kingdom while I eat, drink and whore my way to an early grave.


216

00:29:48,370 --> 00:29:51,160

Damn it, Ned, stand up.


217

00:29:51,670 --> 00:29:56,420

You helped me win the Iron Throne, now help me keep the damn thing.


218

00:29:56,420 --> 00:29:59,160

We were meant to rule together.


219

00:29:59,160 --> 00:30:03,810

If your sister had lived, we'd have been bound by blood.


220

00:30:03,810 --> 00:30:06,680

Well, it's not too late.


221

00:30:06,890 --> 00:30:10,080

I have a son, you have a daughter.


222

00:30:10,800 --> 00:30:13,790

We'll join our houses.


223

00:30:37,240 --> 00:30:41,910

It is true what they say about the northern girls.


224

00:30:48,550 --> 00:30:51,070

Did you hear the king's in Winterfell?


225

00:30:51,070 --> 00:30:52,970

I did hear something about that.


226

00:30:52,970 --> 00:30:55,130

And the queen and her twin brother.


227

00:30:55,130 --> 00:30:57,920

They say that he is the most handsome man in the Seven Kingdoms.


228

00:30:57,920 --> 00:31:00,260

And the other brother?


229

00:31:00,260 --> 00:31:02,170

The queen has two brothers?


230

00:31:02,780 --> 00:31:07,650

There's the pretty one, and there's the clever one.


231

00:31:09,600 --> 00:31:12,040

I hear they call him the Imp.


232

00:31:12,040 --> 00:31:14,120

I hear he hates that nickname.


233

00:31:14,120 --> 00:31:17,170

Oh? I hear he's more than earned it.


234

00:31:17,170 --> 00:31:22,680

I hear he's a drunken little lecher, prone to all manner of perversions.


235

00:31:22,680 --> 00:31:25,660

Clever girl.


236

00:31:25,660 --> 00:31:28,650

We've been expecting you, lord Tyrion.


237

00:31:28,650 --> 00:31:30,430

Have you?


238

00:31:30,430 --> 00:31:31,390

Already?


239

00:31:34,510 --> 00:31:38,010

The gods gave me one blessing.


240

00:31:42,250 --> 00:31:44,930

- Don't get up.

- My lord.


241

00:31:44,930 --> 00:31:48,710

Should I explain to you the meaning of a closed door in a whorehouse, brother?


242

00:31:48,710 --> 00:31:55,070

You have much to teach me, no doubt, but our sister craves your attention.


243

00:31:55,070 --> 00:31:57,230

She has odd cravings, our sister.


244

00:31:57,230 --> 00:31:59,110

A family trait.


245

00:31:59,110 --> 00:32:02,560

Now the Starks are feasting us at sundown.


246

00:32:02,560 --> 00:32:04,150

Don't leave me alone with these people.


247

00:32:04,150 --> 00:32:06,790

I'm sorry, I’ve begun the feast a bit early.


248

00:32:06,790 --> 00:32:10,550

And this is the first of many courses.


249

00:32:10,550 --> 00:32:12,590

I thought you might say that.


250

00:32:12,590 --> 00:32:15,280

But since we're short on time...


251

00:32:15,280 --> 00:32:17,930

Come on, girls.


252

00:32:22,410 --> 00:32:24,400

See you at sundown.


253

00:32:24,400 --> 00:32:26,880

Close the door!


254

00:32:38,860 --> 00:32:43,150

Did you have to bury her in a place like this?


255

00:32:43,450 --> 00:32:48,180

She should be on a hill somewhere with the sun and the clouds above her.


256

00:32:48,180 --> 00:32:50,780

She was my sister.


257

00:32:50,780 --> 00:32:53,240

This is where she belongs.


258

00:32:53,240 --> 00:32:56,610

She belonged with me.


259

00:33:00,980 --> 00:33:05,320

In my dreams, I kill him every night.


260

00:33:05,750 --> 00:33:08,890

It's done, your Grace.


261

00:33:08,890 --> 00:33:11,810

The Targaryens are gone.


262

00:33:13,290 --> 00:33:15,690

Not all of them.


263

00:33:26,090 --> 00:33:27,980

Daenerys!


264

00:33:31,500 --> 00:33:33,140

Daenerys.


265

00:33:33,140 --> 00:33:36,220

There's our bride-to-be.


266

00:33:36,220 --> 00:33:40,030

Look, a gift from Illyrio.


267

00:33:40,320 --> 00:33:42,010

Touch it.


268

00:33:42,010 --> 00:33:45,960

Go on, feel the fabric.


269

00:33:52,690 --> 00:33:55,450

Isn't he a gracious host?


270

00:33:57,530 --> 00:34:01,390

We've been his guests for over a year and he's never asked us for anything.


271

00:34:01,390 --> 00:34:03,390

Illyrio's no fool.


272

00:34:03,390 --> 00:34:08,170

He knows I won't forget my friends when I come into my throne.


273

00:34:11,820 --> 00:34:14,610

You still slouch.


274

00:34:18,340 --> 00:34:21,680

Let them see.


275

00:34:23,240 --> 00:34:27,060

You have a woman's body now.


276

00:34:43,610 --> 00:34:47,150

I need you to be perfect today.


277

00:34:48,340 --> 00:34:51,440

Can you do that for me?


278

00:34:53,330 --> 00:34:56,990

You don't want to wake the dragon, do you?


279

00:34:57,910 --> 00:34:58,660

No.


280

00:35:06,120 --> 00:35:12,390

When they write the history of my reign, sweet sister, they will say it began today.


281

00:35:34,420 --> 00:35:37,970

It's too hot, my lady.


282

00:35:57,550 --> 00:35:59,310

Where is he?


283

00:35:59,310 --> 00:36:03,530

The Dothraki are not known for their punctuality.


284

00:36:15,840 --> 00:36:20,080

Athchomar chomakaan, Khal vezhven.


285

00:36:20,080 --> 00:36:22,510

May I present my honored guests?


286

00:36:22,510 --> 00:36:27,070

Viserys of House Targaryen, the third of his name,


287

00:36:27,070 --> 00:36:35,560

the rightful King of the Andals and the First Men, and his sister Daenerys of House Targaryen.


288

00:36:38,220 --> 00:36:40,710

Do you see how long his hair is?


289

00:36:40,710 --> 00:36:47,160

When Dothraki are defeated in combat, they cut off their braids so the whole world can see their shame.


290

00:36:47,160 --> 00:36:52,340

Khal Drogo has never been defeated.


291

00:36:52,340 --> 00:36:57,200

He's a savage, of course, but one of the finest killers alive.


292

00:36:57,900 --> 00:37:00,470

And you will be his queen.


293

00:37:00,470 --> 00:37:03,630

Come forward, my dear.


294

00:37:42,430 --> 00:37:43,620

Where is he going?!


295

00:37:43,620 --> 00:37:46,460

- The ceremony is over.

- But he didn't say anything.


296

00:37:46,460 --> 00:37:48,230

Did he like her?


297

00:37:48,230 --> 00:37:52,860

Trust me, your Grace, if he didn't like her, we'd know.


298

00:37:54,560 --> 00:37:57,010

It won't be long now.


299

00:37:57,010 --> 00:38:01,920

Soon you will cross the Narrow Sea and take back your father's throne.


300

00:38:01,920 --> 00:38:05,840

The people drink secret toasts to your health.


301

00:38:05,840 --> 00:38:09,830

They cry out for their true king.


302

00:38:11,880 --> 00:38:13,860

When will they be married?


303

00:38:13,860 --> 00:38:17,550

Soon. The Dothraki never stay still for long.


304

00:38:17,550 --> 00:38:20,560

Is it true they lie with their horses?


305

00:38:20,560 --> 00:38:22,990

I wouldn't ask Khal Drogo.


306

00:38:22,990 --> 00:38:25,270

Do you take me for a fool?


307

00:38:25,270 --> 00:38:27,120

I take you for a king.


308

00:38:27,120 --> 00:38:30,270

Kings lack the caution of common men.


309

00:38:30,270 --> 00:38:32,120

My apologies if I've given offense.


310

00:38:32,120 --> 00:38:34,900

I know how to play a man like Drogo.


311

00:38:34,900 --> 00:38:38,650

I give him a queen and he gives me an army.


312

00:38:38,650 --> 00:38:41,690

I don't want to be his queen.


313

00:38:45,670 --> 00:38:47,800

I want to go home.


314

00:38:47,800 --> 00:38:50,190

So do I.


315

00:38:50,190 --> 00:38:54,990

I want us both to go home, but they took it from us.


316

00:38:54,990 --> 00:38:59,710

So tell me, sweet sister, how do we go home?


317

00:39:01,250 --> 00:39:02,630

I don't know.


318

00:39:02,630 --> 00:39:06,530

We go home with an army.


319

00:39:06,930 --> 00:39:10,240

With Khal Drogo's army.


320

00:39:10,240 --> 00:39:13,490

I would let his whole tribe fuck you...


321

00:39:13,490 --> 00:39:18,780

All 40,000 men and their horses too if that's what it took.


322

00:39:35,810 --> 00:39:38,590

Do you think Joffrey will like me?


323

00:39:38,590 --> 00:39:40,790

What if he thinks I'm ugly?


324

00:39:40,790 --> 00:39:45,650

Then he is the stupidest prince that ever lived.


325

00:39:46,780 --> 00:39:49,420

He's so handsome.


326

00:39:49,420 --> 00:39:52,100

When would we be married? Soon? Or do we have to wait?


327

00:39:52,100 --> 00:39:55,520

Hush now. Your father hasn't even said yes.


328

00:39:55,520 --> 00:39:57,390

Why would he say no?


329

00:39:57,390 --> 00:40:00,550

He'd be the second most powerful man in the kingdoms.


330

00:40:00,550 --> 00:40:03,670

He'd have to leave home.


331

00:40:03,670 --> 00:40:05,990

He'd have to leave me.


332

00:40:06,960 --> 00:40:08,530

And so would you.


333

00:40:09,140 --> 00:40:11,470

You left your home to come here.


334

00:40:11,470 --> 00:40:14,290

And I'd be queen someday.


335

00:40:15,220 --> 00:40:16,930

Please make father say yes!


336

00:40:16,930 --> 00:40:18,930

- Sansa...

- Please, please!


337

00:40:18,930 --> 00:40:22,180

It's the only thing I ever wanted.


338

00:40:35,730 --> 00:40:39,020

Fill that up! Boys, Rodrik, come on.


339

00:40:58,970 --> 00:41:00,810

Is he dead yet?


340

00:41:05,360 --> 00:41:07,310

Uncle Benjen.


341

00:41:09,380 --> 00:41:11,360

You got bigger.


342

00:41:12,240 --> 00:41:16,280

Rode all day. Didn't want to leave you alone with the Lannisters.


343

00:41:16,840 --> 00:41:18,550

Why aren't you at the feast?


344

00:41:18,550 --> 00:41:23,170

Lady Stark thought it might insult the royal family to seat a bastard in their midst.


345

00:41:23,910 --> 00:41:28,240

Well, you're always welcome on the wall. No bastard was ever refused a seat there.


346

00:41:28,240 --> 00:41:30,290

So take me with you when you go back.


347

00:41:30,290 --> 00:41:32,890

- Jon...

- Father will let me if you ask him.


348

00:41:32,890 --> 00:41:35,070

I know he will.


349

00:41:37,550 --> 00:41:40,080

The wall isn't going anywhere.


350

00:41:40,080 --> 00:41:42,930

I'm ready to swear your oath.


351

00:41:43,260 --> 00:41:45,800

You don't understand what you'd be giving up.


352

00:41:45,800 --> 00:41:48,000

We have no families.


353

00:41:48,000 --> 00:41:51,960

- None of us will ever father sons...

- I don't care about that!


354

00:41:51,960 --> 00:41:56,200

You might, if you knew what it meant.


355

00:41:58,350 --> 00:42:03,130

I'd better get inside, rescue your father from his guests.


356

00:42:05,810 --> 00:42:07,790

We'll talk later.


357

00:42:16,390 --> 00:42:18,570

Your uncle's in the Night's Watch.


358

00:42:21,720 --> 00:42:23,720

What are you doing back there?


359

00:42:24,290 --> 00:42:27,860

Preparing for a night with your family.


360

00:42:31,680 --> 00:42:33,400

I've always wanted to see the wall.


361

00:42:33,400 --> 00:42:37,400

You're Tyrion Lannister, the queen's brother?


362

00:42:37,400 --> 00:42:40,430

My greatest accomplishment.


363

00:42:40,430 --> 00:42:43,620

And you... you're Ned Stark's bastard, aren't you?


364

00:42:46,690 --> 00:42:48,740

Did I offend you? Sorry.


365

00:42:50,930 --> 00:42:52,960

You are the bastard though.


366

00:42:54,660 --> 00:42:57,140

Lord Eddard Stark is my father.


367

00:42:58,080 --> 00:43:04,280

And Lady Stark is not your mother, making you the bastard.


368

00:43:05,590 --> 00:43:08,120

Let me give you some advice, bastard.


369

00:43:09,220 --> 00:43:10,930

Never forget what you are.


370

00:43:10,930 --> 00:43:13,420

The rest of the world will not.


371

00:43:13,680 --> 00:43:17,690

Wear it like armor and it can never be used to hurt you.


372

00:43:20,040 --> 00:43:22,400

What the hell do you know about being a bastard?


373

00:43:24,800 --> 00:43:28,620

All dwarves are bastards in their father's eyes.


374

00:43:49,810 --> 00:43:53,520

You at a feast... it's like a bear in a trap.


375

00:43:55,520 --> 00:43:57,350

The boy I beheaded...


376

00:43:58,480 --> 00:44:00,660

- Did you know him?

- Of course I did.


377

00:44:00,660 --> 00:44:02,550

Just a lad.


378

00:44:02,770 --> 00:44:06,270

And he was tough, Ned, a true ranger.


379

00:44:08,030 --> 00:44:10,140

He was talking madness.


380

00:44:11,030 --> 00:44:12,630

Said the walkers slaughtered his friends.


381

00:44:12,630 --> 00:44:15,590

The two he was with are still missing.


382

00:44:18,720 --> 00:44:21,230

A wildling ambush.


383

00:44:21,440 --> 00:44:23,260

Maybe.


384

00:44:23,490 --> 00:44:28,410

Direwolves south of the wall, talk of the walkers,


385

00:44:28,410 --> 00:44:32,100

and my brother might be the next Hand of the King.


386

00:44:32,100 --> 00:44:34,840

Winter is coming.


387

00:44:35,780 --> 00:44:38,180

Winter is coming.


388

00:44:38,760 --> 00:44:41,910

- Uncle Benjen.

- Robb boy.


389

00:44:41,910 --> 00:44:43,920

- How are you?

- I'm good.


390

00:44:47,000 --> 00:44:49,770

Is this your first time in the north, your Grace?


391

00:44:49,770 --> 00:44:52,700

Yes. Lovely country.


392

00:44:56,460 --> 00:44:59,950

I'm sure it's very grim after King's Landing.


393

00:45:00,970 --> 00:45:05,070

I remember how scared I was when Ned brought me up here for the first time.


394

00:45:07,540 --> 00:45:09,430

Hello, little dove.


395

00:45:10,280 --> 00:45:12,500

But you are a beauty.


396

00:45:12,500 --> 00:45:15,190

- How old are you?

- 13, your Grace.


397

00:45:15,190 --> 00:45:18,070

You're tall. Still growing?


398

00:45:18,070 --> 00:45:19,940

I think so, your Grace.


399

00:45:20,320 --> 00:45:23,060

And have you bled yet?


400

00:45:26,780 --> 00:45:29,560

No, your Grace.


401

00:45:29,880 --> 00:45:32,330

Your dress, did you make it?


402

00:45:33,300 --> 00:45:37,240

Such a talent. You must make something for me.


403

00:45:38,880 --> 00:45:41,940

I hear we might share a grandchild someday.


404

00:45:42,390 --> 00:45:43,740

I hear the same.


405

00:45:43,740 --> 00:45:46,360

Your daughter will do well in the Capital.


406

00:45:46,360 --> 00:45:50,460

Such a beauty shouldn't stay hidden up here forever.


407

00:46:06,580 --> 00:46:09,170

- Your pardon.

- I hear we might be neighbors soon.


408

00:46:09,170 --> 00:46:12,750

- I hope it's true.

- Yes, the king has honored me with his offer.


409

00:46:12,750 --> 00:46:16,180

I'm sure we'll have a tournament to celebrate your new title... if you accept.


410

00:46:16,660 --> 00:46:18,250

It would be good to have you on the field.


411

00:46:18,250 --> 00:46:20,890

The competition has become a bit stale.


412

00:46:20,890 --> 00:46:23,220

- I don't fight in tournaments.

- No?


413

00:46:23,220 --> 00:46:25,750

Getting a little old for it?


414

00:46:26,800 --> 00:46:31,090

I don't fight in tournaments because when I fight a man for real


415

00:46:31,480 --> 00:46:34,290

I don't want him to know what I can do.


416

00:46:35,300 --> 00:46:37,040

Well said.


417

00:46:41,950 --> 00:46:43,730

It's not funny!


418

00:46:43,730 --> 00:46:45,420

She always does this.


419

00:46:46,520 --> 00:46:48,400

This was my favorite dress.


420

00:46:49,130 --> 00:46:51,650

She always does it and it's not funny!


421

00:46:51,650 --> 00:46:53,540

Time for bed.


422

00:47:04,460 --> 00:47:06,760

I'm a Northman.


423

00:47:07,920 --> 00:47:12,560

I belong here with you, not down south in that rats' nest they call a Capital.


424

00:47:13,480 --> 00:47:16,500

I won't let him take you.


425

00:47:17,760 --> 00:47:19,740

The king takes what he wants.


426

00:47:21,270 --> 00:47:23,210

That's why he's king.


427

00:47:23,810 --> 00:47:27,700

I'll say, "Listen, fat man."


428

00:47:28,790 --> 00:47:34,270

"You are not taking my husband anywhere. He belongs to me now."


429

00:47:37,670 --> 00:47:39,920

How did he get so fat?


430

00:47:39,920 --> 00:47:43,120

He only stops eating when it's time for a drink.


431

00:47:46,010 --> 00:47:48,390

It's Maester Luwin, my lord.


432

00:47:49,790 --> 00:47:51,410

Send him in.


433

00:47:53,900 --> 00:47:56,380

Pardon, my lord, my lady.


434

00:47:56,950 --> 00:48:00,300

A rider in the night... from your sister.


435

00:48:08,840 --> 00:48:12,260

- Stay.

- This was sent from the Eyrie.


436

00:48:17,440 --> 00:48:19,870

What's she doing at the Eyrie?


437

00:48:19,870 --> 00:48:22,480

She hasn't been back there since her wedding.


438

00:48:30,800 --> 00:48:32,620

What news?


439

00:48:34,450 --> 00:48:36,490

She's fled the Capital.


440

00:48:39,320 --> 00:48:43,990

She says Jon Arryn was murdered. By the Lannisters.


441

00:48:43,990 --> 00:48:46,810

She says the king is in danger.


442

00:48:46,810 --> 00:48:48,750

She's fresh widowed, Cat.


443

00:48:49,280 --> 00:48:50,660

She doesn't know what she's saying.


444

00:48:50,660 --> 00:48:55,920

Lysa's head would be on a spike right now if the wrong people had found that letter.


445

00:48:56,330 --> 00:48:58,450

Do you think she would risk her life...


446

00:48:58,450 --> 00:49:00,400

Her son's life...


447

00:49:00,400 --> 00:49:04,150

If she wasn't certain her husband was murdered?


448

00:49:10,970 --> 00:49:16,580

If this news is true and the Lannisters conspire against the Throne,


449

00:49:16,580 --> 00:49:19,070

who but you can protect the king?


450

00:49:19,070 --> 00:49:21,390

They murdered the last Hand.


451

00:49:21,390 --> 00:49:23,690

Now you want Ned to take the job?


452

00:49:23,690 --> 00:49:27,370

The king rode for a month to ask for Lord Stark's help.


453

00:49:27,370 --> 00:49:31,050

He's the only one he trusts.


454

00:49:31,740 --> 00:49:34,710

You swore the king an oath, my lord.


455

00:49:34,710 --> 00:49:38,410

He's spent half his life fighting Robert's wars.


456

00:49:38,410 --> 00:49:41,130

He owes him nothing.


457

00:49:42,300 --> 00:49:47,820

Your father and brother rode south once on a king's demand.


458

00:49:50,240 --> 00:49:52,450

A different time.


459

00:49:53,650 --> 00:49:56,580

A different king.


460

00:50:57,030 --> 00:50:58,890

When do I meet with the Khal?


461

00:50:58,890 --> 00:51:00,730

We need to begin planning the invasion.


462

00:51:00,730 --> 00:51:04,120

If Khal Drogo has promised you a crown, you shall have it.


463

00:51:04,120 --> 00:51:05,240

When?


464

00:51:05,240 --> 00:51:08,140

When their omens favor war.


465

00:51:08,140 --> 00:51:11,030

I piss on Dothraki omens.


466

00:51:11,030 --> 00:51:14,130

I've waited 17 years to get my throne back.


467

00:51:51,430 --> 00:51:53,250


468

00:52:13,520 --> 00:52:18,180

A Dothraki wedding without at least three deaths is considered a dull affair.


469

00:52:31,380 --> 00:52:33,410

Jadi, zhey Jorah Andahli!


470

00:52:33,410 --> 00:52:35,630

Khal vezhven.


471

00:52:40,840 --> 00:52:44,520

A small gift, for the new khaleesi...


472

00:52:44,820 --> 00:52:47,810

Songs and Histories from the Seven Kingdoms.


473

00:52:49,180 --> 00:52:50,970

Thank you, Ser.


474

00:52:52,360 --> 00:52:54,590

Are you from my country?


475

00:52:54,590 --> 00:52:57,140

Ser Jorah Mormont of Bear Island.


476

00:52:57,140 --> 00:53:00,390

I served your father for many years.


477

00:53:00,390 --> 00:53:04,640

Gods be good, I hope to always serve the rightful king.


478

00:53:26,470 --> 00:53:32,360

Dragon's eggs, Daenerys, from the Shadow Lands beyond Asshai.


479

00:53:32,360 --> 00:53:37,520

The ages have turned them to stone, but they will always be beautiful.


480

00:53:39,230 --> 00:53:41,720

Thank you, magister.


481

00:54:49,500 --> 00:54:51,710

She's beautiful.


482

00:54:55,800 --> 00:54:59,680

Ser Jorah, I don't know how to say thank you in Dothraki.


483

00:54:59,980 --> 00:55:02,750

There is no word for thank you in Dothraki.


484

00:55:24,060 --> 00:55:26,070

Make him happy.


485

00:56:25,590 --> 00:56:26,340

No.


486

00:56:30,980 --> 00:56:33,210

Do you know the common tongue?


487

00:56:38,550 --> 00:56:39,300

No.


488

00:56:43,410 --> 00:56:47,250

Is "no" the only word that you know?


489

00:56:47,250 --> 00:56:48,000

No.


490

00:57:17,130 --> 00:57:18,790

Rough night, Imp?


491

00:57:18,790 --> 00:57:23,570

If I get through this without squirting from one end or the other it'll be a miracle.


492

00:57:24,490 --> 00:57:25,920

I didn't pick you for a hunter.


493

00:57:25,920 --> 00:57:29,040

The greatest in the land... my spear never misses.


494

00:57:30,170 --> 00:57:32,730

It's not hunting if you pay for it.


495

00:57:41,380 --> 00:57:43,580

Are you as good with a spear as you used to be?


496

00:57:43,580 --> 00:57:45,810

No, but I'm still better than you.


497

00:57:48,880 --> 00:57:51,910

I know what I'm putting you through. Thank you for saying yes.


498

00:57:54,450 --> 00:57:57,540

I only ask you because I need you.


499

00:57:57,830 --> 00:57:59,870

You're a loyal friend.


500

00:57:59,870 --> 00:58:03,500

You hear me? A loyal friend.


501

00:58:03,500 --> 00:58:06,000

The last one I've got.


502

00:58:06,670 --> 00:58:09,710

- I hope I'll serve you well.

- You will.


503

00:58:10,000 --> 00:58:13,600

And I'll make sure you don't look so fucking grim all the time.


504

00:58:14,660 --> 00:58:17,990

Come on, boys, let's go kill some boar!


505

00:58:27,170 --> 00:58:28,960

Come on, you.


506

00:59:44,990 --> 00:59:46,740

Stop! Stop.


507

00:59:52,680 --> 00:59:55,160

Are you completely mad?


508

00:59:55,160 --> 00:59:58,260

- He saw us.

- It's all right, it's all right. It's all right


509

00:59:58,260 --> 00:59:59,590

He saw us!


510

00:59:59,590 --> 01:00:02,240

I heard you the first time.


511

01:00:06,750 --> 01:00:09,540

Quite the little climber, aren't you?


512

01:00:09,540 --> 01:00:12,650

- How old are you, boy?

- 10.


513

01:00:13,210 --> 01:00:13,960

10.


514

01:00:22,910 --> 01:00:25,080

The things I do for love.


515

01:00:26,740 --> 01:00:30,140

www.gwedynn.com


24 Mayıs 2016 Salı

Sosyal Medya: Magazinin Televizyon ve Sosyal Medya üzerinden Karşılaştırılması

Giriş
Teknolojinin gelişmesi ile birlikte kitle iletişim araçları da özellikle 20. Yüzyılda inanılmaz bir hızla gelişmiş ve çeşitlenmiştir. Kitle iletişim araçlarının gelişmesi birbirinden faklı içeriklerin bu medyalarda yer bulmasına da zemin hazırladı. Haber, spor, magazin bunlardan sadece birkaçıdır. Daha önce yazılı basında kendine yer bulan konular kitle iletişim araçlarının gelişmesiyle birlikte önce radyoya daha sonra televizyona taşındı. Bugün ise onları sosyal medyada görmekteyiz. Fakat sosyal medyanın geleneksel medyalarda farklı olarak daha kullanıcı odaklı olduklarını biliyoruz. Bunun en temel sebeplerinden biri kullanıcının geleneksel medyadaki gibi pasif değil içeriğin yaratılmasında başat rol oynadığı için aktif bir konumda olmasına bağlanabilir. Örneğin geleneksel medyada tanınmış, ünlü kişilerin hayatları üzerinden bir magazin sunumu gerçekleştirilirken sosyal medyada kullanıcı üzerinden bir magazinleşme sunumu yapılmaktadır.
İnternet teknolojisinin gelişmesi ile birlikte insanların kendileri ifade ettikleri mecraların da sayısı çeşitlilik kazandı. Bu yeni alternatif mecralardan biri de sosyal medyadır. Bundan kabaca 10 yıl önce hayatımıza giren sosyal medya bir toplumsal varlık olan insanı, hayatını, hayata bakışını yeniden biçimlendirdi. Geleneksel medyanın tek yönlü iletişiminden; gücü kullanıcıya transfer eden çift yönlü bir iletişime zemin hazırladı. Artık geleneksel medyanın gündem belirleyerek izleyicinin pasif olarak konumlandığı bir medyadan; gündemin, içeriğin bizatihi yaratıcısı ve başlatıcısı olan aktif kullanıcıya doğru bir değişim ve dönüşüm gerçekleşmiştir. Bu ise kuşkusuz internet çağında önemli bir kilometre taşıdır.  
Medyanın içeriği aynı zamanda gündemimiz de belirleyen bir özelliğe sahiptir. Gündem belirleme kuramına göre kişiler gündemde olan konuların neler olduğunu ve bunları önem derecesi hakkında bilgi sahibi olmaktadırlar.[1] İnternet mecrasında özellikle sosyal medyada  ise durum gündem belirleme kuramının ileri sürdüğü süreçleri izlemez. Burada içeriğin yaratıcısı olan kullanıcı başat rol oynar.
Bu makalenin asıl konusu, genel olarak bu iki medyanın karşılaştırması değil. Zaten böyle bir konuyu da hacmi sınırlı bir makalede ele almak pek mümkün görünmüyor. Burada asıl yapılmak istenen “magazin” kavramı üzerinden iki medyayı karşılaştırmak. Magazinin birbirinden farklı iki medyada yani televizyon ve internette nasıl ele alındığını anlamaya çalışmak. Bireyin bu iki medyadaki magazinin neresinde yer aldığını irdelemek…

Magazin’in Tanımı ve Etimolojisine dair
Fransız kökenli bir sözcük olan magazin Türk Dil Kurumu sözlüğünde halkın çoğunluğunu ilgilendirecek, çeşitli konulardan söz eden, bol resimli yayın ve genellikle sanat, eğlence ve spor dünyasında tanınmış kişilerle ilgili haber ve yorum olarak tanımlanır. [2]  Tanımdan da anlaşılacağı üzere magazin konvansiyonel medyadaki durum üzerinden tanımlanmıştır. Yani magazin haberinin öznesi, tanınmış ya da ünlü bir kişi olmalıdır. Bu çalışmamızda geleneksel medya paradigması ile şekillenen bu tanımın sosyal medya ile ne kadar realiteye tekabül ettiğini sorgulayacağız.
Magazin kelimesinin etimolojisine baktığımızda ise Fransızca magasin "ambar, depo, mağaza" sözcüğünden ve Venedikçe magazín "gemi ambarı" sözcüğünden alıntıdır.[3] Görüldüğü gibi bugün magazin kelimesine anlamı etimolojik kökeninden çok faklı anlamlar yüklenerek günümüzde kullanılan anlama doğru evrilmiştir.
Merakla Başlayan serüven
Magazin başta ünlü, tanımış ve zengin olmak üzere başkalarının hayatlarına dair bir merak üzerine başlar. İnsanoğlunun en temel özelliklerinden biridir merak. İnsan dışında hiçbir tür bu denli merak duygusuna sahip değildir. Merak aynı zamanda insanın yeni bilgiler öğrenmesine vesile olan bir güdüdür. Merak sayesinde felsefe yaparak varlığın ne olduğunu, bilginin kaynağını, ahlakın ve güzelliğin neye karşılık geldiğini sorgulamaya başladık. Merak sayesinde yaşadığımız dünyayı keşfedip onu değiştirip dönüştürme şansına sahip olduk. Merak ederek elektromanteyik dalgaların doğasını öğrenip çok kısa süre içinde bir mesajı bir kıtadan diğerine ulaştırarak kitle iletişim çağını başlattık. Merakın tarihi aynı zamanda insanlığın keşiflerinin tarihi ile birlikte okunması gereken bir konudur.
Merak bize sadece felsefi sorular sordurarak bilimsel keşifler yapmamızı mı sağladı? Bu soruya evet cevabı verebilmek için indirgemeci bir bakış açısına sahip olmak gerekiyor. Oysa insan bunların ötesinde çok boyutu olan bir varlıktır. İnsanoğlu öncelikle sosyal bir varlıktır. Çünkü bir toplum halinde yaşamını sürdürür. Bu toplum içinde düşünür, değer yargıları üretir onları uygular. Bu toplum içinde belli kurallara göre yaşar. Sosyalleşme dediğimiz olgu tam da bu noktalara gönderme yaparak tanımlanır.

Geleneksel Medya

          Teknolojinin baş döndürücü hızda ilerlemesi bir zamanlar insanın hayal dahi edemediği teknolojilere “geleneksel” yaftasının yapıştırılmasına zemin hazırlıyor. Televizyon ve radyo bu duruma verilecek en bariz örneklerdendir. Bundan yüzyıl önce hayatımızda televizyon ve radyo yoktu. Daha çok basılı medya dediğimiz gazeteler bu noktada kitlesel medyanın yerine işlev görmekteydi. Onun da insanlar için ciddi sınırlılıkları vardı.   Okuma yazma düzeyi, gazete üretim ve dağıtımın nispeten kısıtlı olması, teknolojik olanaklar gibi sayılabilecek pek çok faktör yazılı basının kitlesel düzeyini mütevazı kılan sebepler arasında sayılabilir.  Yaklaşık yüzyıl önce gerçekleştirilen devrim niteliğindeki gelişmelerin paralelinde transistorlu radyolar icat edildi. Radyolar sayesinde artık bir merkezden çıkan ses, ışık hızı ile çok uzak mesafeler kat ederek hanelere girebiliyor ve onların hayatlarına dokunabiliyordu. Genel olarak kamuyu ilgilendiren haberler, bir radyo programına konu olmakla birlikte müzik ve eğlence programları da zamanda radyoda yer bulmaya başladı. Devletler, bu kitlesel medyayı ideolojik aygıt olarak ürettikleri siyasetin meşrulaştırılmasında bir araç olarak kullanmaktaydılar. Türkiye toplumunun da radyo ile ilk kez tanışması, 1926’ya kadar gitmesine rağmen genel olarak hükümet politikalarının halka anlatılmasında bir propaganda aracı olarak kullanıldığını görmekteyiz. [4]
          Türkiye’de ilk televizyon yayınları ise 1968’de başlamış, renkli ekran yayınlarına 1980 gibi geç bir tarihte ancak geçilebilmiştir. Bu tarihlerde Avrupa renkli ekran televizyonlara çok önce geçmişken siyah beyaz televizyonlar gelişmemiş ülkelere  “artık” teknoloji olarak transfer edilmekteydi. [5] 1980’li yıllar Türkiye için küresel sisteme entegre olduğu bir dönemi ifade eder. Türkiye gümrük duvarları ile çevrili, ithal ikameci politikalardan ihracata yönelik sanayileşme modelini benimsemiştir.
Osman Ulugay bu durumu şöyle dile getirmektedir:
“1980’de ithal ikamesi yoluyla sanayileşme modelinin Türkiye’deki uygulaması sınırlanıra varırken demokrasi de var olan biçimiyle işlerliğini yitirmiş görünüyordu. Bu koşullar altında hem ekonomik hem de politik yapıda temele yakın tuğlaları da yerinden oynatmayı gerektirecek yapı değişiklikleri gündeme geliyordu. Böylesine bir yapı değişikliğinin yeniden yapma öğesinin yanı sıra hatta belki de ön koşulu olarak mevcudu kısmen yıkma öğesini de içermesi kaçınılmazdı.”[6]
          Türkiye de 24 Ocak kararları ile ekonomik sistemini değiştirmiş ve bunun sonucu tüketime de yansımıştır. Renkli televizyonların hayatımıza girmesi yaşam biçimlerimizi de değiştirmiş ve bu durum tüketim alışkanlıklarımız üzerinde de belirleyici olmuştur.

Bir Eğlence Aracı olarak Televizyon        
         
          Bir kitle iletişim aracı olarak televizyon genel olarak bir eğlence makinesi olarak algılanabilir. Neil Postman’ın Televizyon: Öldüren Eğlence adlı kitabında televizyonun sadece izleyiciye eğlenceli temalar sunmadığını aynı zamanda tüm temaları da eğlence olarak sunduğunu ve bunun bir sorun oluşturduğunu ileri sürer. Başka bir ifade ile eğlenceyi televizyondaki söylemin bir üst ideolojisi olarak algılar. Burada neyin gösterildiği ve yansıtıldığın pek bir önemi yoktur. Buradaki temel tez her şeyin bir eğlence ve haz gözetilerek sunulmasıdır. [7] Bu açıdan bakıldığında magazinin bir tema olarak televizyona uygun bir içerik olduğunu düşünebiliriz.
          Televizyon, izleyici kitlesi olarak diğer mecralarla kıyaslandığında daha kolay tüketilebilir. Bir radyo programını dinlerken salt dinleme eylemi bile belli düzeyde bir dikkat gerektirir. Çünkü dinlenen içeriğin algılanması için sesin dışında destekleyici her hangi bir unsur olmadığı gibi tekrardan dinleme şansınız da yoktur. Televizyonda ise yayına verilen program ses ile birlikte görüntü ile de desteklenir. Dolaysıyla bu durum izleyicinin televizyon karşısında radyoya nazaran daha pasif olmasına zemin hazırlar. Televizyonun bir eğlence aracı olmasında temel sebeplerden biri de izleyiciye sunduğu bir rahatlıktır. Çünkü televizyon karşısında vakit geçirirken herhangi bir zihinsel çaba içerisine girmemektedir. Oysa bir gazete okumak okuyucuya bu denli konfor sunmaz.

Televizyonda Magazin Sunumu
         
          Çalışmamızın temelini, magazinin televizyon ve sosyal medyada nasıl yer aldığı ve tüketildiği oluşturmaktadır. Bu açıdan magazinin televizyonda bir tema olarak  nasıl yer aldığı önem arz etmektedir. Magazin yukarda farklı kaynaklardan yapılan alıntılarla açıklandığı üzere daha çok insanları ilgilendiren ünlü ve tanınmış kişilerin hayatlarına dair haber, yorumları kapsar.
          Televizyonda sunulan magazin yukarıda verilen tanımlarda da ifade edildiği üzere genellikle bir ünlü ve tanınmış kişi üzerinden gerçekleştirilir. Onların nerede, kimlerle oldukları, ne yaptıkları, yaşadıkları birliktelikler kısaca tüm özel hayatları mercek altına alınır ve bir program formatında izleyiciye sunulur.  Bunun için görevlendirilen magazin muhabirleri zaman zaman kişilerin rızasına dayanmaksızın özel hayatın gizliliğini ihlal ederek gizli görüntüler alarak programa zenginlik katmayı amaçlar. Kimi zaman bir eğlence mekânından çıktıktan sonra ünlü ile yapılan röportajlar, kimi zaman bu kişilerin yaşadıkları ilişkileri gizlemek adına muhabirlerden kaçtıkları anlar ekrana getirilmekte ve izleyicilere sanki kamuyu ilgilendiren çok önemli bir haber olarak sunulmaktadır. Bu haber sunumunda etkili olan bir diğer öğe de haberin sunumunu gerçekleştiren dış sesin kullandığı ses tonudur. Genellikle ŞOK ŞOK ŞOK, FLAŞ FLAS, AZ SONRA gibi insanların merak etmesini sağlayan ilgi çekici sözlere paralel olarak kullandıkları tonlamalar, kişilerin özel hayatlarına dair basit olayların izleyici nezdinde önemli olarak algılanmasını sağlamayı amaçlamaktadır. Yani haber içeriğinin önemsizliği, kullanılan tonlamalarla kompanse edilmeye çalışılmaktadır.
          Magazin programları, içerik itibariyle ünlü ve tanınmış kişileri merkeze alarak yapılan programlar olduğu için  bu kişiler haberin öznesi olarak algılanabilir. Fakat televizyonun her şeyi bir eğlence paketi halinde sunduğu göz önüne alınırsa ünlülerin salt bir özne olarak değerlendirilemeyeceği aynı zamanda birer haber nesnesi haline de geldikleri de görülmektedir. Çünkü haberin inşasında televizyonlar magazin figürünü istedikleri şekilde biçimlendirmektedirler. Eğlence ve bilhassa rating gibi parametler bu konuda belirleyici olmaktadır. Eğlencenin gerektirdiği durum magazinin öznesi olması gereken kişiyi nesne düzeyine indirgeyebilmektedir.
          Magazin, ünlü ve tanınmış kişiler ile medya arasında zaman zaman gerçekleştirilen bir simbiyotik ilişkiye de kapı aralar. Örneğin bir magazin figürünün ünlü olarak algılanmasının ölçütlerinde biri de medya da görünür olmaktır. Bunun için de bu kişiler bazen gerçek olamayan bir ilişki ile medyada görünür olmak isteyebilirler. Özellikle piyasaya çıkacak bir kasetten, bazen de vizyona girecek bir sinema filminden önce gerçekleşen bu türden haberler ünlü kişiyi gündemde tutarak piyasaya sunacağı film veya kasetlerin de yüksek satış rakamlarına ulaşmasını sağlayabilir. Öte yandan bu durum televizyonların magazin muhabirleri için kolayda haber olarak algılanabilir. Bu açıdan değerlendirme yapıldığı takdirde yapılan işin iki taraf açısından da faydalı olduğu sonucuna ulaşılabilir. Bu değerlendirme kimi zaman izleyici tarafından haksız bir şekilde de yapılabilmektedir. Ünlü kişilerin yaşadıkları ilişkiyi reklam aşkı olarak değerlendiren pek çok sayıda yorum ve değerlendirmeye sosyal medya da rastlamak mümkündür.
          Magazin muhabirleri ile ünlü kişiler arasında iki tarafın lehine olacak türde simbiyotik ilişkinin yanında çoğu zaman zoraki bir ilişki vardır. Magazin muhabirleri yaptıkları iş itibari ile ünlü kişilere muhtaçtır. Çünkü ürettiklerin haberin konusunun ünlüler teşkil etmektedir. Nasıl ki parlamento muhabirinin işi parlamentodaki olayların haberleştirilerek izleyiciye sunmak ise magazin muhabirinin de işi ünlü kişilerin hayatlarını haber haline getirerek izleyiciye sunmaktır. Aynı şekilde ünlülerin sevenleri nezdinde farkındalıklarının artması, biraz da magazin haberlerine bağlıdır.
          Magazin haberleri sadece bir ünlünün evlenmesi, bir ilişki yaşaması (kaçamak yapması), arkadaşları ile bir yerde eğlenmesi gibi eğlenceli durumlar üzerine kurgulanmaz. Bir magazin haberinin sansasyonel olması yukarıdaki eğlenceli durumlardan ziyade bir tartışma, söz dalaşı ve hatta kavga gibi olumsuz durumlara daha çok bağlıdır. Çünkü insanların bu türden olumsuz olaylara karşı algıları daha seçicidir. Örneğin bir gelin-damat ve düğün konvoyu görmek dikkatinizi bir miktar çekebilir; fakat iki kişinin bir söz dalaşına girmesi hatta kavgaya tutuşması ise çoğu zaman daha fazla dikkat çeker. Bazen insanların kavga eden iki kişiyi ayırmak yerine dakikalarca bu kavgayı  izlediğine şahit oluruz. Bu durum bir magazin haberine konu olduğu zaman izleyiciler bunu daha çok önemserler. Bu açıdan iki ünlünün söz dalaşına girmesi, tartışması hatta mümkünse kavga etmesi magazin muhabirleri için bulunmaz bir nimettir.
          Magazin haberlerinin bir kısmında ünlülerin birbirlerine sataşmaları ve bir tartışma başlatmalarında bu haberlerin diğer magazin haberlerine nazaran etkili olduğu algısı vardır. Kaldı ki bir ünlünün diğerini övmesi çoğu zaman haber değeri bile taşımazken bir ünlüye karşı hakaret etmesi en sansasyonel haber olarak magazin müdürlerin tarafından yayınlanır. Bazen iki ünlü arasında bir tartışma çıkması için magazin muhabirleri de çaba harcar. Örnek olarak bir ünlünün başka bir ünlüye yaptığı iğneleyici bir yorum hakkındaki düşünceleri diğerine sorulur. Çoğu zaman verilen tepki bir tartışmanın alevlenmesine zemin hazırlar.
          Magazin haberlerindeki bu kurgusal yapı izleyici tarafından fark edildiği için  çoğu zaman izleyiciye inandırıcı gelmez. Çünkü izleyici magazine konu olan her haberin arkasında gizli bir reklam algısını çoğu zaman taşır fakat yine de izler. Kimi zaman hayatın getirdiğini zorlukları dışında farklı bir atmosfere geçmek, kimi zaman ünlülerin neler yaptıklarını merak etmek, kimi kez trendleri takip gibi pek çok saik ile magazin haberleri tüketilmektedir.
           
İnternetin Evrimi
          Özellikle internet teknolojisinin her geçen gün gelişmesi ve yenilenmesi ile birlikte hayatımıza olan etkisinin daha da arttığına şahit olmaktayız. Dünya bilginin üzerinde taşındığı ve iletildiği bir internet coğrafyası haline gelmiş ve internet gelişmişliğin temel kriterlerinden biri olmuştur. [8] Analog olan içerikten dijital olana geçiş, iletim ve çoğaltımın niteliğini değiştirmiş ve böylece bilginin alışverişinde ve bilgiye ulaşmada devrimsel bir gelişim yaşanmıştır.[9] Örneğin bundan 10 yıl önce internet erişimi bu kadar fazla olmadığı gibi insanların hayatları üzerinde de bugünkü kadar etkili değildi. İnternetin doğası da bidayette televizyon ve radyo gibi tek yönlü ve asitmetrikti. Yani kullanıcı düzeyinde durum, var olan internet sitesinden içerik olarak faydalanmakla birlikte bu içeriğe herhangi bir tepkiyi mümkün kılmamaktaydı. Tıpkı bir kitabı okumak ama ona dair herhangi yorum yapamamak gibi.
          İnternet mecrası zamanla diğer bilinen ortamları da bünyesine katmayı başardı. Buna çoklu ortam ya da başka bir değişle multi medya denilmektedir. Metin, durağan görüntü, hareketli görüntü ve ses gibi özellikleri barındırır.[10] İnternetin içerik olarak gelişmesi kademe kademe ama hızlı bir şekilde olmuştur. İlk etapta yazının içerik olarak baskınlığı, ses, görüntü ve video gibi alternatif içeriklerle  birlikte azalmış ve çoklu ortamların oluşmasına zemin hazırlamıştır. Çoklu ortamlardan özellikle video gibi içerikler internette kapladıkları boyut itibari ile çeşitli zorlukların yaşanmasına sebep olmuştu. Bundan birkaç yıl öncesine kadar bile internete video yüklemek ve izlemek büyük bir sorun olarak görülmekteydi. Youtube gibi video paylaşım platformların kısa sürede bu kadar büyümesinin de temel sebeplerinden biri de budur.
          Artık internet bugün bir sitenin kullanıcıya bir içerik sunduğu ve içeriğin kullanıcı tarafından salt okunduğu, izlendiği bir mecra olmaktan bir hayli uzaklaşmıştır. İnternet artık başlı başına içeriğin kullanıcı tarafından inşa edilme şansına sahip olduğu bir dönemi yaşamaktadır. Bugün kullanıcılar bir sözcüğün anlamı için bile resmi sitelerden çok içeriğin belli kullanıcı tarafından oluşturulduğu popüler sözlük sitelerinden yararlanmaktadır. Bir örnek vermek gerekirse Alexa verilerine göre Türk Dil Kurumunun resmi sitesi Türkiye’de ilk 235’te yer alırken Eksisözlük 6. Sırada yer almaktadır. [11]  Artık insanlar internet mecrasında sadece işin uzmanları tarafından hazırlanan içeriği değil, sıradan insanlar tarafından yaratılan içeriği merak edip tüketmektedir.
          Postmodernizmin, modernizmden farklılaşan özelliklerinden biri de belli bir otoritenin reddedilip onun yerine özneyi ikame eden bir sistem öngörmesidir. Bu sistemde otoritenin öngördüğü belli bir doğru yerine  sujeye endeksli bir doğru  kavramı vardır. Fatoş Karahasan bu durumu şöyle açıklamaktadır:
             “Geçmişte, tarih sadece önemli insanların ve önemli olayların çerçevesinde yazılırdı. Kayıtları tutan merciler, devletlerin, yöneticilerin kararlarını, bildirilerini arşivlemekle yükümlüydü. Egemenlerin tarih anlamlarında insanların günlük yaşamlarının kesitleri bir takım sosyolojik ve antropolojik veriler olmaktan öteye gidemezdi. İnternet, bireyin yaşamını ön plana aldı. Tarihi sıradan insanlar yazıyor artık. Bireyler, sosyal ağlarlarda hayatlarının kesitlerini fotoğraflar, videolar, yazılar ve arkadaş yorumlarıyla birlikte yayınlıyor ve kayıt altına alıyorlar. Böylece yaşananlar artık resmi tarihçilerce değil sıradan insanların yorumlarıyla ölümsüzleşiyor.”[12]
             Geçmişin otorite merkezli asimetrik dünyası internet ile birlikte bir simetriye kavuştu. Artık kitle dediğimiz kavram iradesiz yığınlardan ibaret değil. Onların da doğruları, yanlışları, değerleri, ilkeleri var. Bireyler televizyonda sadece otorite olarak kabul edilen kişilerin doğruları üzerinden dünyayı kavramsılaştırmıyorlar.  Aksine sıradan insanların söyledikleri onlar için çok daha ilgi çekici.

İnternet Dünyasında Yeni Bir Fenomen: Sosyal Medya
         
          İnsanların sosyal bir varlık olduğu bugün sosyolojinin kabul ettiği temel düzeyde bir realitedir. İnsan doğadaki pek çok hayvan gibi belli bir topluluk içinde yaşamını sürdürür. Hayvanlardan farklı olarak insanlar bu toplumda yazısız ve yazılı kurallara bağlı olarak yaşar ve onları içselleştirir. Bu kurallara aykırı hareket ettiği zaman ise bazı yaptırımlarla karşılaşır. Bu yaptırımların türü duruma bağlı olarak kimi kez devlet gücü ile desteklerken çoğu zaman etik ve ahlaki normlarla birey üzerinde bir sosyal baskı aracı olarak işlev görür.
          İnsanın sosyal bir varlık olması kullandığı teknoloji üzerinde de belirleyici olabiliyor. Sosyal medya bunun en çarpıcı örneklerinden biridir. Sosyal medya, birey için sosyalleşmenin sadece bir toplumun içinde değil aynı zamanda internette de gerçekleştirilebileceğini bize göstermiştir. Hiç tanımadığımız bir kişi ile zaman ve mekan sınırı olmaksızın fikir paylaşımları yapıyor, arkadaşlık kurabiliyoruz. İnternetin çoklu ortamlara izin veren altyapısı ile birlikte artık etkileşim düzeyinin seviyesi daha da yükselmiştir.

Sosyal Medyada Magazin
         
          Sosyal medyanın sosyalleşme konusundaki rolünden bahsettikten sonra makalenin asıl irdelemek istediği konuya geçebiliriz. Bu makale televizyon ve sosyal medya üzerinden magazin kavramının nasıl farklılaştığı üzerine kaleme alınmıştır. Önceki bölümlerimizde magazinin geleneksel medyada özellikle televizyonda nasıl çalıştığını ifade ettik. Hatta referans aldığımız tanımların bile geleneksel medya üzerinden yapılan magazin bağlamında oluşturulduğunu gördük. Fakat bugünün değişen ve yenilenen dünyasında özellikle internetin hayatımız üzerinde çok etkili olduğu bir zamanda geçmiş paradigmalarını barındıran bu tanımların da eksik kaldığını görmekteyiz. Örneğin magazin dediğimiz olgu, sadece ünlü ve tanınmış kişilerin hayatlarının haberleştirilmesinden ibaret olabilir mi ?  Her şey gibi magazinde bize sunulan ve haber değeri taşıdığı düşünülen bazı ünlü kişilerin hayatları gerçekten de magazin haberlerine konu olmayı ne kadar hak ediyor? Kriminal olayların bir öznesi olmadan sıradan insanlar da ünlü insanlar gibi birer magazin figürü haline gelemezler mi? Geleneksel medyada bu pek mümkün olmasa da internet mecrasının yeni fenomeni sosyal medya da bu artık mümkün.
          Sosyal medya sadece sıradan insanlar için değil ünlü insanlar için bile kendini ifade etmenin en kolay yolu olarak karşımıza çıkmaktadır. Yazdığınız bir ileti, paylaştığınız bir resim ya da video hiçbir montaj ya da filtreden geçmeden doğrudan yayınlanır. Bu açıdan geleneksel medyanın dolaylı anlatımına karşı doğrudan bir ifade fırsatı sunar. Bu avantajı sosyal medyanın önemli avantajlarından birini oluşturur. Ayrıca bir magazin figürünün haber konusu yapılıp televizyonda yer almasından sonra her hangi bir dönüt alma fırsatı olmadığı için bu durum, ünlü kişi için bir dezavantaj oluşturur. Oysa sosyal medya üzerinden yaptığı bir paylaşımın geri dönüşünü saniyeler içinde ekranına düşebilmektedir. Ünlüler için hayran kavramı, artık bir konserdeki yığınlar ibaret değil, onunla doğrudan iletişim kurma fırsatı yakalamış eşit bireydir. Geleneksel medyadaki tek yönlü iletişimin antidemokratik doğası sosyal medyadaki çift yönlü iletişimin demokratik doğası ile yer değiştirir. Arap baharının oluşmasına zemin hazırlayan da bir geleneksel medyadan yükselen bir değişim çığlığı değil, sosyal medya tarafından örgütlenen bir isyan dalgasıdır.   

Sosyal Medyanın Gücü
         
          Sosyal medyanın insanların sosyalleşmesinde önemli bir araç olarak kabul edildiğini biliyoruz. Bugün insanlar internette bilhassa sosyal medya da saatlerini harcamaktadır. Bununla ilgili olarak bir çok araştırma verileri yayınlanmakta ve her geçen gün internette harcanan zaman daha da artmaktadır. Ocak 2016’da “We are social” tarafından Digital 2016 raporu yayınlandı. Yapılan araştırma da çok çarpıcı sonuçlar ortaya çıkmıştır.  
Digital’in 2016 Raporuna göre;
·    7.395 Milyar olan Dünya nüfusundan internete bağlanan insan sayısı 3.419 milyar.
·    Dünyada, sosyal medyayı aktif olarak kullanan kişi sayısı 2.307 milyar.
·    Dünyada mobil cihaz kullanıcısı sayısı 3.790 milyar.
·    Mobil cihaz üzerinden sosyal medyayı kullananların sayısı ise 1.968 milyar.
Yukarıdaki verilerden de görüldüğü üzere dünyadaki insanların yaklaşık yarısı interneti kullanmaktadır. Bu durum internetin aslında global çapta etkisini gösteren önemli bir veridir. Araştırmanın Türkiye verilerine baktığımızda ise karşımıza şu istatistikler çıkmaktadır:
·    79.14 Milyon insanın yaşadığı Türkiye’de, internete bağlanan kullanıcı sayısı 46,3 milyon.
·    46.3 Milyon internet kullanıcısından sosyal medyayı aktif olarak kullananların sayısı 42 milyon.
·    42 Milyon sosyal medya kullanıcısının 36 milyonu mobil cihaz üzerinden bağlanıyor sosyal medyaya.
·    İnternet kullanıcılarının %77’si her gün online oluyor, %16’sı ise haftada en az bir kez internete bağlanıyor.
·    Web trafiğinin %51’i diz üstü ve masaüstü bilgisayarlardan, %45’i mobil cihazlardan ve geri kalanı ise tabletler üzerinden gerçekleşiyor.
·    Sosyal medya mecralarının kullanımında ilk sırada %32 ile Facebook, %24 ile WhatsApp, %20 ile Facebook Messenger, %17 ile Twitter, %16 ile Instagram takip ediyor. Daha sonra ise Google+, Skype, Linkedin, Viber ve Vine geliyor.
·    Türkiye’deki Facebook kullanıcılarının %37’sini kadın, %63’ünü ise erkek kullanıcılar oluşturuyor. Facebook kullanıcılarının %36’sı ise 20-29 yaş arasındaki kişilerden oluşuyor. [13]

          Yukarıdaki veriler Türkiye’nin de internet ve sosyal medya durumu açısından dünyadan pek farklı bir durumda olmadığı görülmektedir. Sosyal medya hayatımızın bir parçası haline gelmiş durumdadır. Her gün sabah kalktığımızda sosyal medyaya bakarak gündemi takip ediyoruz. Daha önce gazetelere bakarak gündemden haberdar olan insan bugün artık internet ve sosyal medyaya takip ederek gündemi yakalamaya çalışmaktadır.
          Sosyal medyanın diğer medyalardan farklı olarak bize ait olan tarafları daha çoktur. Tercih edilen bir televizyon kanalının ya da abonesi olunan bir gazetenin bizle olan kesişim noktası daha çok ideolojik ve paradigma paralelliğinden kaynaklanır. Kendi dünya görüşümüze uygun gazeteleri ve televizyonları takip ederiz. Fakat sosyal medya ile kullanıcı arasındaki kesişim noktaları, geleneksel medya ile kıyaslanamaz düzeyde fazladır. Öncelikle içeriğin kullanıcı tarafından inşa edilmesi bu kesişim noktasının daha büyük olmasının temel nedenlerinden biridir. Bunun dışında bu makalenin asıl parmak basmak istediği konu ise bir magazin figürü olarak bireyi başat bir pozisyona çıkartmasıdır.
          İnternet içerik yayma platformu olarak eşsiz bir araçtır. Bilginin, diğer medya araçları ile karşılaştırıldığında büyük bir erişebilirlik ve esneklikle yayılmasına zemin hazırlar. [14] Bu özelliği geleneksel medyada görmek mümkün değildir.
          Sosyal medyada magazin yukarıda da ifade edildiği üzere salt bir ünlü özeğinde gerçekleşen klasik bir haber aktarım şeklinde cereyan etmez. Sosyal medya kullanıcıyı bizatihi magazin figürü olarak konumlandırır. Artık ünlülerin nasıl vakit geçirdikleri, kimlerde birlikte oldukları, ne yedikleri, hangi mekânda oldukları değil sosyal medya kullanıcılarının zamanı ve mekânı nasıl tükettikleri birer magazin konusu haline gelmektedir. Sosyal medya hesaplarının hayatımıza girdiği yaklaşık 10 yıllık süreç göz önüne alındığında bu mecranın her geçen gün daha fazla platformu bünyesine katarak hayatımıza dair daha çok içeriğin paylaşılmasına zemin hazırlamıştır. Facebook bidayette sadece yazı ve resim paylaşımına izin veren bir mecra iken daha sonra video, oyun, etkinlik, yer bildirim, messenger gibi özellikler eklenerek çok fonksiyonel bir hale getirilmiştir. “All in all” mantığı ile geliştirilen sosyal medya yazılımları bir hesapta kişisel tüm ihtiyaçları ihtiva eden araçlar haline gelmiştir. Her ne kadar internet üzerinden ücretsiz konuşmayı sağlayan Viber, Watsapp gibi uygulamalar, Youtube gibi video paylaşım siteleri, Swarm, Foursquare gibi yer bildirim uygulamaları, ya da İnstagram, Pinterest gibi resim paylaşım uygulamaları mevcut olsa da Facebook kendi sistemini bu uygulamalar ile entegre hale getirmiştir. Bu durum kullanıcılara seçim anlamında pek çok kolaylık sağlamıştır.
          Peki insanlar neden bir magazin figürü olmak ister? İnsanlığın her döneminde eşitsizliğin üzerine kurulu şöyle ya da söyle bir düzen vardı. Bu düzende de zenginler, fakirler, soylular, serfler, köleler hep olmuştur. K. Marx ünlü eseri komünist manifesto’da tüm toplumların tarihini sınıf savaşımlarının tarihi olarak yorumlar. [15] Sınıfların olduğu toplumsal düzende toplumsal, ekonomik farkların olması da doğaldır. İşte sınıfsal bir homojenitenin olmadığı bir sistemde elbette yoksul insanlar fakir insanların ne yaptıklarına kulak kabartacaklar ve onların hayatlarını merak edeceklerdir. Her ne kadar şatoların duvarları içinde yaşanan görkemli hayatlar, insanların zihin dünyaları ile süslense de kitle iletişim araçları ile birlikte o şatoların içine girilmiş ve merak edilen bu göz kamaştırıcı yaşantılar izleyicilerin gözleri önüne serilmiştir. Kitlesel medyanın tek yönlü ve antidemokratik doğası izleyiciyi pasifize etmiş ve verilen içeriğin salt izleyicisi olmasını sağlamıştır. Fakat sosyal medya ise bireye hem bir magazin figürü olma hem de bir haberi yorumlama, çıkarım yapma gibi düşüncesini ifade etme şansı vermiştir.
          Bugün sosyal medya da kendi hayatlarımızdan kareler paylaşıyoruz. Nerde olduğumuzu, ne yediğimizi, kimlerle birlikte olduğumuzu internet üzerinden paylaşarak kendimizi magazinin birer öznesi konumuna yükseltiyoruz. İnsanların hayatlarımızı merak ettiklerini düşünüp hayatımızın çok özel anlarını bile internet üzerinden paylaşabiliyoruz. Artık geleneksel medyanın belli kişiler özeğinde gerçekleştirdiği bir magazin üretim sürecinden kendi hayatlarımızı merkeze alan bir magazin üretim sürecini gerçekleştiriyoruz. Kaldı ki bu süreçte her hangi bir editörün filtrelemesine de takılmıyoruz. Herkes kendine göre bir paylaşım mantığı üzerinden paylaşımlar yapma sansına sahip olabilmektedir. Kimileri çocuklarının hayatlarından kareler, kimileri yedikleri yemeklerin resimlerini, kimileri ilişki yaşadıkları partneri ile samimi pozları, kimileri gezdiği ve gördüğü yerleri paylaşmakta ve arkadaşlarının beğenisine sunmaktadır.

Sosyal medya ve Güvenlik

          Sosyal medya sadece televizyonun dezavantajlarını kullanarak bu kadar etkili olmadı. Sosyal medya aynı zamanda kişinin kendini en iyi şekilde ifade ettiği de bir platformdur. Çünkü sosyal medyada bir ifade sınırı yer almamaktadır. İstediğiniz uzunlukla ve içerikte kendinizi ifade etme şansınız vardır. Twitterdeki 140 karakter uzunluğu bile bir tweete resim formatında uzun bir açıklama ifadesi eklemek suretiyle aşılabilmektedir. Facebook’ta zaten böylesine bir sınır yoktur. Sosyal medyanın diğer bir avantajı da -ki bu durum genel olarak internet medyası için geçerlidir- geleneksel medya (radyo ve televizyon) denetleyen kurullardan bağımsız çalışır. Örnek olarak ülkemiz için radyo  ve televizyon yayınları 6112 sayılı Kanuna göre RTÜK tarafından res’en veya şikayet bazlı denetlenirken internet mecrasını denetleyen her hangi bir kurum ve kuruluş yoktur. Sadece şikâyet bazlı olarak mahkeme kararı ile içeriğin yayından çıkarılması veya zaman zaman bazı durumlarda DNS erişiminin engellenmesi gibi yaptırımlara başvurulmaktadır. Bu açıdan internet mecrasının genel olarak denetlenmesinin teknik olarak da mümkün olmamasından dolayı ifade özgürlüğünün sınırları bir hayli geniştir. Her ne kadar bu mecrada ifade özgürlüğü diğer mecralara kıyasla bir hayli geniş olsa da kriminal türde bir içerik kimi zaman devletin kolluk kuvvetlerini harekete geçirip kovuşturma süreci başlatılabilmektedir.
          Böylesine kontrolsüz ve denetimin imkânsıza yakın olduğu bir mecrada sosyal medyada tüm özel hayatın ifşa edilmesi pek çok sorunu da beraberinde getirmektedir. Öncelikle internet dünyasının güvenlik zafiyeti büyük bir sorun olarak hala karşımızda durmaktadır. Sosyal medya hesapları açarken bize ait olan kişisel verilerin kimlerin eline geçtiğinden emin değiliz. İnternete yüklediğimiz bir imaj bazen hiç ummadığımız amaçlar için kullanılabilmektedir. Kredi kartımızın şifreleri gibi kimin özel şifreler kötü niyetli kişilerin eline geçmekte ve aleyhimize kullanılabilmektedir. Bu açıdan yakın dönemde güvenlik zafiyeti kolay çözülebilecek bir problem olarak görünmemektedir.
          Sosyal medyanın bugün insanlara sunduğu en önemli avantaj kendini istediği gibi ifade edebilme avantajıdır. Kendini ifade etmek her zaman düşüncelerin yazıya geçirilip yayınlanmasından ibaret değildir. Bazen yazıyı da aşan resim ve hareketli görüntülerle ifadenin boyutu daha da arttırılır. İnsanlar sosyal medyanın sunduğu bu avantajı sonuna kadar bazen de aleyhine olacak şekilde kullanır. Kimi insanlar sosyal medya hesaplarından paylaştıkları yazılardan, resimlerden dolayı çalıştıkları işyerinden kovulmuş, kimi insanlar paylaşımlarına gelen yoğun tepkilerden dolayı sosyal medya hesaplarını kapatmak zorunda kalmışlardır.[16] Sosyal medyanın sunduğu bu ifade özgürlüğünün sınırları çok iyi tespit edilmeli kişiye zarar verecek sonuçların ortaya çıkmasına zemin hazırlanmamalıdır. Eskiden ağzımızdan çıkan istemsiz bir söz bizi birkaç kişinin önünde mahçup duruma düşürebilirken soysal medyada bu durum bazen ulusal çapta gündem olmamıza zemin hazırlayabilir. Geçtiğimiz yıllarda bir üniversitede profesör olarak çalışan akademisyenin öğrencisi ile çekilen müstehcen fotoğrafları kendi iradesi dışında sosyal medyada yayıldı. Uygunsuz fotoğrafların sosyal medya hesabında yayınlanmasından sonra önce yerel basın daha sonra ulusal basın tarafından olay ulusal bir gündem haline gelmiştir. Üniversite yönetimi bu durum üzerinde idari soruşturma başlatmıştır. Bu türden olaylar bazen kişilerin tüm kariyerlerinin sonlanmasının yanında kişileri sosyal hayatta zor durumda da bırakabilmektedir.
          Teknolojinin gelişimi hayatımızı kolaylaştırdığı gibi pek çok yönden de olumsuz etkilerine maruz bırakabilmektedir. Sosyal medya bu konuda insanın hiç olmadığı kadar mahremine girmiş, gizli olarak kalması gerekenlerin ifşa edilmesine zemin hazırlamıştır. Orta çağın büyük şatolarının kapıları arkalarında yaşanan olaylar geleneksel medya ile önce televizyonlarımıza bugün ise bilgisayarımızı, hatta telefonlarımızın ekranlarına düşmüştür.

Sosyal Medya ve Bağımlılık
         
          Küreselleşmenin de etkisiyle bugün bilgi, artık ışık hızı mesabesinde bir yerden bir yere taşınabilmektedir. Sosyal medya hesabımızdan paylaştığımız bir resim anında değerlendiriliyor ve yorumlanabiliyor. Resmin aldığı beğeni (like) sayısının ne kadar çok olması  bizi bir diğer resmi paylaşmaya motive etmektedir. Çünkü paylaşımdan sonra tarafımıza gelen beğeni sayısı beyindeki “dopamin” düzeyini arttırmakta ve bir nevi bağımlılık oluşturmaktadır. Bugün bağımlılık adı verilen durum sadece bir sigara ve uyuşturucu gibi zararlı maddeler üzerinden değil artık sosyal medya üzerinden de açıklanmaya çalışılmaktadır. Bu durumu sinirbilim uzmanı Prof. Dr. Sinan Canan şöyle açıklamaktadır:
             Beyni olan tüm canlılarda bağımlılığa bir yatkınlık vardır. Bireysel olarak derecesi ve hedefi değişse de genel bir yatkınlıktan söz edebiliyoruz. Bunun temel nedeni de, aslında yaşamımızı sürdürmemizi sağlayan ödül-ceza sisteminin dışarıdan suistimal edilmesidir.
             Bağımlılığı körükleyen en önemli etken hazdır. İkincisi ise “acıdan kaçınma” dediğimiz olgudur. Mesela insan hayatında konfor ve lüks hızla bağımlılık yapar. Bunun temel nedeni, acıdan ve rahatsızlıktan kaçınma illüzyonunu oluşturmasıdır. Acıdan ve rahatsızlıktan kaçınma, yine beyinde bir “hoşluk” hissi oluşturduğundan, bunun sonucunda da dopamin miktarının artacağını ön görebiliriz. Neticede bağımlılık yapan sinirsel süreçlerin temelinde “tatmin” mekanizması yer alır. Fakat bu mekanizmanın aşırı uyarımla kötüye kullanılması, ayar noktalarını değiştirerek, doğal olmayan dozlarda tatmin arama ve bağımlılık sürecini başlatır.[17]
          Sosyal medyayı kullanarak bir resim ya da video paylaştıktan sonra aldığımız beğeniler (like sayıları) beynimizdeki dopamin düzeyini arttırmakta bize kısa süreli mutluluklar yaşatabilmektedir. Bu durum psikologlar tarafından pozitif pekiştirme kuramı açıklanmaktadır.[18]Bu açıdan özel hayatımızın mahrem karelerini bir anlık mutluluk pahasına hiç düşünmeden internetin kontrolsüz dünyasına sunmaktan çekinmiyoruz.


Hedonik Birey          
         
          Kitle kültürünün biçimlendirdiği bireyin en önemli özelliklerinden biri de hazzı merkeze alan bir anlayıştır. Kökeni eski Yunan felsefesinde kadar giden hazcılık, bireyin hazzı merkeze alarak yaşamasını ve acıdan uzaklaşmasını tavsiye eder. Hedonist bireyi Yavuz Odabaşı Tüketim Kültürü adlı eserinde şöyle tarih eder:
Hedonist birey iyilik düzeyinin ancak bireyin arzuladığı hazza ulaştığında değerlendirilebileceğini savunur. Her birey haz ve acıyı deneyimler ve de birey kendisine haz ya da acı verecek durumlara aşinadır. Bunu neden istedim soruna istedim işte diye cevap veren bireyin güdüsü veya güdülenmesi zevk yönlü dolaysıyla hedonist midir? Bu sorunun cevabı birey bir şey istiyor ve bu da haz veriyorsa güdülenme hedonist olabilir. Hedonizm, bizi hazza götürecek ve acıdan sakınmamızı sağlayacak her yolun iyi ve güzel olduğunu söyler. İnsan doğası gereği acı veren şeylerden kaçınıp hazza yönelen ve hazzı elde etmek için peşinden koşan bir varlıktır.[19]
          Hazzı  merkeze alarak bir yaşam kuran bireyin hazza ulaşması da tabi bir durum olarak görülebilir. Fakat bu durumun bazı sakıncaları da beraberinde getirebilmektedir.  Ekstrem bir örnek olsa da Tayvan’da bir internet kafede 40 saat boyunca Diablo 3 oynayan 18 yaşındaki bir çocuk hayatını kaybetmiştir. Otopsi raporunda ise ölüm sebebi olarak uzun süre aynı pozisyonda kalmasına bağlı olarak oluşan kalp ve damarlarıyla ilgili sorun gösterildi. [20] Peki, bu kişiyi uzun süre hayattan kopartacak düzeyde bilgisayara bağımlı kılan nedir? Yukarıda da ifade ettiğimiz gibi dopamin… Yani mutluluk hissinden başka bir şey değildir. Bugünkü modern bireyi hedonik bireye çeviren haz dışındaki amaçlara ikincil amaçlar olarak bakmasına zemin hazırlayan son derece materyalize bir dünya görüşü ile örüntülendirilen yaşam felsefesinden başka bir şey değildir. Günümüz bireyi dokunamadığı,  hissedemediği, maneviyattan uzak maddeye endeksli bir yaşama bağımlı hale gelmiştir. Çünkü yaşam tatminini içinde yaşadığı kültür tarafından birlikte şekillenmiştir. Kapitalist üretim süreçlerinin gelişmesi ile birlikte ortaya çıkan mal fazlalılığı bireylerin tatmin arayışları için birer araç olarak sunulmaktadır ve bireyler maddeye endeksli tatmin yönlü bir yaşamın figüranı olmaktadır.
          Sosyal medya bireye kendi yaşamını merkeze alarak yaptığı paylaşımların ona özne olma fırsatı sunarak bu tatmin yönlü yaşam anlayışına katkıda bulunmaktadır. Adorno, Aydınlanmanın Diyalektiği adlı ünlü eserinde bireyin bir kültür yaratıcısı değil, kültürün bizatihi ürünü olduğunu ifade eder.[21] Bireyin içinde yaşadığı kültür de bu materyalize edilmiş dünya görüşünü ona sunarak onun haz merkezli bir yaşam sürmesine zemin hazırlar. Çünkü ne de olsa Marksın dediği gibi insan bilinci maddeye koşullanmıştır.

Sonuç

Dünyamız özellikle son yıllarda inanılmaz bir ivmeyle değişiyor, dönüşüyor, başkalaşıyor. Düne dair ne kadar değer, norm, davranış, kalıpları varsa bugün için geçerliliğini kaybediyor ve biz bu hızlı değişen dünyanın içinde olan bitene bir mana vermeye çalışıyoruz. Bunda çok zorlandığımız da bir gerçek. Çünkü mevcut değişim dinamiklerini anlamak için geçmişin paradigmasıyla yoğrulmuş kavramları kullanıyoruz. O kavramların ihtiva ettiği anlamlar geçmişin referansları ile dolu. Oysa bizim ihtiyacımız olan şey ya mevcut kavramların ihtiva ettiği manaları esnetmek ya da mevcut durumu en iyi tasvir edecek yeni kavramlar bulmaktır.
          Bu çalışmamızda da bu kavramlardan magazin üzerinden duruma açıklık getirmeye çalıştık. Magazin kavramının sözlük anlamına baktığımızda ünlü kişilerin özeğinde gerçekleşen bir haber aktarım sürecinin olduğunu gördük. Oysa internet çağında artık geleneksel medyanın size sunduğu belli kişiler özeğinde bir magazin tanımlaması arkaik durmaktadır. Çünkü postmodernizmin de önemli argümanlarında biri,  merkezin kaybolması, otoritenin harc-ı alem hale gelmesi durumu söz konusudur. İnsanlar için ikonlar her ne kadar varlıklarını sürdürseler de internet sıradan insanlara da ikon haline gelme şansını vermiştir.
          Sadece tanınmış kişilerin değil, kendi hayatımızın da bir haber değeri taşıdığını düşündüğümüz için hayatımıza dair en mahrem anları bile sosyal medyaya yayınlamaktan çekinmiyoruz. Çünkü insanın kendini merkeze alarak hayatının haber değeri taşıdığını düşünmesi, özel olanı kamusal hale getirmesine de zemin hazırlamaktadır. Özel olan bir imajın ya da videonun özel hayattan çıkartılıp halka mal edilmesi gerektiği algısı geleneksel medyanın yürüttüğü magazini meşrulaştırıcı argüman  sosyal medya da aynı şekilde kullanılmaktadır.
          “Hayatlarımızı herkesin öğrenmeye hakkı var. Çünkü ben aynı zamanda bir magazinin öznesiyim. Geleneksel medyanın magazin adına bana sunduğu haberin pasif bir izleyicisi konumunda değilim” düşüncesi bugün sosyal medyada hüküm süren bu paylaşım ve ifade çılgınlığının düşünsel altyapısını oluşturmaktadır. Kaldı ki geleneksel medyanın izleyiciye verdiği pasif rol izleyicide doğrudan bir tatmin duygusu yaratmaz. Fakat bireyin magazinde özne konumuna yükselmesi beraberinde magazin adına paylaşılan hayatını nesne haline getirmekte ve bir çelişkiye de zemin hazırlamaktadır. Birey kendi hayatını nesne haline getirmek pahasına da olsa buna neden katlanır? Yukarıda açıkladığımız üzere bunun sebebi bir bağımlılıktır. Bu bağımlılığı besleyen en temel sebeplerden biri de dopaminin yol açtığı tatmin arayışıdır.  Like sayısına endeksli hale gelen mutluluk arayışı bugün hedonik olarak nitelenen bireyin de en temel özelliklerinden biridir.
          Sonuç olarak materyalize edilmiş dünya tasavvuru, biçimlendirdiği haz yönelimli bireyi, birçok alanda özne konumuna yükseldiği algısını ona aşılamakta ve ona yapay mutluluklar sunmaktadır.  Sanal mecralarda oynadığı özne rolü onu gerçek hayattan kopartmakta ve onu sanal bir fanusun içine hapsetmektedir. Bir mekanda denize karşı köpüklü bir kahveyi keyifle yudumlamak varken, bu anı yapay gülümsemelerin eşlik ettiği enstanteneye dönüştürüyor ve internet dünyasına gönderiyoruz. Karşılığında ise aldığımız ise paylaşımın altındaki like botununa tıklanma niceliğinden başka bir şey değil. Hayatı olağan akışına bırakıp yaşamak yerine her karesini kayıt altına alma psikolojisi ile paylaşım reflekslerini harekete geçiriyoruz. Bunun insan hayatından ne getirip götürdüğü daha detaylı çalışmaların konusu olacağı süphesizdir. Burada yapılan sadece biraz pesimist  de olsa bir durum değerlendirmesinden ibarettir.



Kaynakça
·         Adorno, T.W. ve Horkheimer M. (2010). Aydınlanmanın Diyalektiği. İstanbul: Kabalcı Yayınevi,  s. 169
·         Akar, E. (2010). Sosyal Medya Pazarlaması: Sosyal Webde Pazarlama Stratejleri. Ankara: Efil Yayınevi.
·         Dinç, A. (2000). İstanbul Radyosunun Öyküsü. ed. E. Çakıroğlu, İstanbul: YKY.
·         Dilmen, N. E. (2007). Yeni Medya Kavramı Çerçevesinde  İnternet GünlükleriBloglar ve Gazeteciliğe Yansımaları. Marmara İletişim Dergisi, Sayı:12 Şubat.
·         Furnham, A. (2014) Gerçekten Bilmezin Gereken 50 Psikoloji Fikri. (Çev: S. Ağıryürüyen). İstanbul: Domingo Yayınevi.
·         Gültekin, B. ve Köker, N. E. (2006), “İnternetin Halkla İlişkilere Etkisi: Sanal Ortamlarda İnteraktif Halkla İlişkilerin Yeni Kuralları.” Yeni İletişim Ortamları ve Etkileşim Uluslararası Konferansı Kitabı, 1-3 Kasım. İstanbul. 138-146
·         Karahasan, F. (2012). Taşlar Yerinden Oynarken: Dijital Pazarlamanın Kuralları. İstanbul: Doğan Kitap
·         Lester, D. H. (2012) Social Media: Changing Advertising Education, Online Journal of Communication and Media Technologies. Volume:2, Issue:1, January.
·         Marx, K. ve Engels, F. (2005). Komünist Manifesto. Ankara: ÜBL Yayıncılık.
·         McQuail  D. ve Windahl, S. (1993) İletişim Modelleri. Ankara: İmaj Yayınları.
·         Odabaşı, Y. (1999). Tüketim Kültürü. İstanbul: Sistem Yayıncılık.
·         Orçan, M. (2008). Osmanlıdan Günümüze Tüketim Kültürü. Ankara:Harf Eğitim Yayıncılık. s. 180
·         Postman, N. (2014). Televizyon: Öldüren Eğlence. İstanbul :Ayrıntı Yayınları.
·         Ulugay, O.(1983). 24 Ocak Deneyimi. Ankara:Hil Yayıncılık.





İnternet kaynakları







[1]  McQuail  D. ve Windahl, S. (1993) İletişim Modelleri. Ankara: İmaj Yayınları. s.91.
[4] Dinç, A. (2000). İstanbul Radyosunun Öyküsü. ed. E. Çakıroğlu, İstanbul: YKY. s. 53-226
[5] Orçan, M. (2008). Osmanlıdan Günümüze Tüketim Kültürü. Ankara:Harf Eğitim Yayıncılık. s. 180
[6] Ulugay, O.(1983). 24 Ocak Deneyimi. Ankara:Hil Yayıncılık. s. 13-14
[7] Postman, N. (2014). Televizyon: Öldüren Eğlence. İstanbul :Ayrıntı Yayınları. s. 101-102
[8]   Gültekin ve Köker, “İnternetin Halkla İlişkilere Etkisi: Sanal Ortamlarda İnteraktif Halkla
İlişkilerin Yeni Kuralları”, s.139.
[9] Akar, E. (2010). Sosyal Medya Pazarlaması: Sosyal Webde Pazarlama Stratejleri. Ankara: Efil Yayınevi.s. 4
[10] Dilmen, N. E. (2007). Yeni Medya Kavramı Çerçevesinde  İnternet GünlükleriBloglar ve Gazeteciliğe Yansımaları. Marmara İletişim Dergisi, Sayı:12 Şubat.
[12] Karahasan, F. (2012). Taşlar Yerinden Oynarken: Dijital Pazarlamanın Kuralları. İstanbul: Doğan Kitap. s. 131
[14] Lester, D. H. (2012) Social Media: Changing Advertising Education, Online Journal of Communication and Media Technologies. Volume:2, Issue:1, January.
[15] Marx, K. ve Engels, F. (2005). Komünist Manifesto. Ankara: ÜBL Yayıncılık. s. 30 
[18] Furnham, A. (2014) Gerçekten Bilmezin Gereken 50 Psikoloji Fikri. (Çev: S. Ağıryürüyen). İstanbul: Domingo Yayınevi. s. 15
[19]  Odabaşı, Y. (1999). Tüketim Kültürü. İstanbul: Sistem Yayıncılık. s. 110
[21]  Adorno, T.W. ve Horkheimer M. (2010). Aydınlanmanın Diyalektiği. İstanbul: Kabalcı Yayınevi,  s. 169